PULSAR EVOLUTION 800 RACK - Onduleur (UPS) MGE UPS SYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PULSAR EVOLUTION 800 RACK MGE UPS SYSTEMS au format PDF.
| Type de produit | Onduleur (UPS) en format rack 19" 1U |
| Marque et modèle | MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 800 RACK |
| Puissance de sortie | 800 VA / 560 W |
| Dimensions (L x H x P) | 438 x 43,5 x 499 mm |
| Poids | 15,5 kg |
| Type de batterie | Plomb étanche sans entretien, 2 x 6 V - 9 Ah |
| Tension d'entrée | Monophasée 160 V à 294 V (ajustable), nominale 230 V |
| Fréquence d'entrée | 47 Hz à 70 Hz (50 Hz nominal) ou 56,5 Hz à 70 Hz (60 Hz nominal) |
| Tension de sortie sur batterie | Monophasée 230 V (+6% / -10%), ajustable de 200 à 240 V |
| Fréquence de sortie sur batterie | 50/60 Hz ± 0,1 Hz |
| Communications | Port RS232 et USB (non simultanés), emplacement pour carte de communication optionnelle |
| Protection des lignes de données | Oui, prises RJ45 entrée/sortie |
| Prises de sortie | 2 prises non programmables + 2 prises programmables |
| Niveau sonore | < 40 dBA |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Humidité (sans condensation) | 20 à 90 % |
| Modes Booster et Fader | Oui, compensation de tension sans décharge batterie |
| Redémarrage automatique | Oui, personnalisable |
| Remplacement batterie | Module batterie remplaçable sans arrêter l'appareil |
| Périodicité test batterie | Automatique, intervalle personnalisable (journalier, hebdomadaire, mensuel, désactivé) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PULSAR EVOLUTION 800 RACK MGE UPS SYSTEMS
Questions des utilisateurs sur PULSAR EVOLUTION 800 RACK MGE UPS SYSTEMS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Onduleur (UPS) au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PULSAR EVOLUTION 800 RACK - MGE UPS SYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PULSAR EVOLUTION 800 RACK de la marque MGE UPS SYSTEMS.
MODE D'EMPLOI PULSAR EVOLUTION 800 RACK MGE UPS SYSTEMS
Manuel d'installation et d'utilisation
A R R E T E R
M G E
UPS SYSTEMS

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour assurer la sécurité des équipements qu'il alimente.
La gamme Pulsar Evolution a été élaborée avec le plus grand soin.
Pour exploiter au mieux les performances de l'ASI (Alimentation Sans Interruption), nous vous conseillons de prendre le temps de lire ce manuel.
MGE UPS SYSTEMS se préoccupe de l'impact de ses produits sur l'environnement.
Les ressources mises en œuvre font de Pulsar Evolution une référence en matière de protection de l'environnement, dont en particulier :
- une démarche d'éco-conception pendant son cycle de développement, le recyclage de Pulsar Evolution en fin de vie du produit.
Nous vous invitons à découvrir l'offre de MGE UPS SYSTEMS ainsi que les options de la gamme Pulsar Evolution en visitant notre site WEB à www.mgeups.com ou en contactant votre représentant MGE UPS SYSTEMS.
Important : avant l'installation et l'utilisation de l'ASI, il est impératif de lire attentivement les consignes de sécurité (document n° 3400722200).
Structure de la documentation
La recherche d'information s'effectue de deux façons :
par le sommaire, par l'index.
Conventions des pictogrammes





Suivre impérativement ces consignes.
Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes :

Voyant eteint.

Voyant allumé.

Voyant clignotant.
1. Présentation
1.1 Vues générales 7 Modèles "tour" 7 Modèles "rack" 7 1.2 Faces arrière 8 1.3 Panneau de contrôle 9
2. Installation
2.1 Déballage et vérification 10 Modèles "tour" 10 Modèles "rack" 11 2.2 Mise en place 12 Modèles "tour" 12 Modèles "rack" 800/1100/1500 13 Modèle "rack" 500 14 2.3 Raccordement des équipements 15 2.4 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) 16 2.5 Raccordement de la protection ligne de données (facultatif) 16 2.6 Mise en place de l'option "carte de communication" 17
3. Utilisation
3.1 Mise en marche 18 3.2 Passage en mode "booster" ou "fader" (en cas de variation de tension du réseau électrique) 18 3.3 Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) 19
Passage sur batterie 19
Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint 19
3.4 Personalisation (facultatif) 20
Fonction 20
4.1 Dépannage 22 4.2 Remplacement du module batterie 23
Modèles "tour" 23 Modèles "rack" 25
6. Annexes
6.1 Caractéristiques techniques 28
Schéma synoptique 26
Caractéristiques techniques 29
Exemples d'autonomies batterie 30
6.2 Glossaire 31 6.3 Index 32
Modèles "tour

| Dimensions en mm (L x H x P) | |
| Evolution 800 | 150 x 237 x 415 |
| Evolution 1100 | 150 x 237 x 415 |
| Evolution 1500 | 150 x 237 x 483 |
| Poids en kg | |
| Evolution 800 | 10,5 |
| Evolution 1100 | 11,5 |
| Evolution 1500 | 15 |
Modèles "rack

| Dimensions en mm (L x H x P) | |
| Evolution 500 Rack | 438 x 43,5 x 353 |
| Evolution 800 Rack | 438 x 43,5 x 499 |
| Evolution 1100 Rack | 438 x 43,5 x 499 |
| Evolution 1500 Rack | 438 x 43,5 x 522 (19") (1U) |
| Poids en kg | |
| Evolution 500 Rack | 9 |
| Evolution 800 Rack | 15,5 |
| Evolution 1100 Rack | 16 |
| Evolution 1500 Rack | 19 |
1.2 Faces arrêtées
Pulsar Evolution 800 / 1100 / 1500
Pulsar Evolution 500 / 800 / 1100 Rack
① Port de communication USB. ② Port de communication RS232. ③ Protection des lignes de données. ④ Emplacement pour l'option "carte de communication". (5) Prises pour le raccordement des équipements. (6) Prises programmables (1 et 2). ⑦ Disjoncteur de protection du réseau électrique d'alimentation. ⑧ Prise pour le raccordement au réseau électrique d'alimentation.
Pulsar Evolution 1500 Rack


Modèles "tour








20 2 cordons pour raccorder les équipements. ② Cable de communication RS 232. 22 Cable de communication USB. CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver". 24 Documentation.
Modèles "rack









20 2 cordons pour raccorder les équipements. Cable de communication RS 232. Cable de communication USB. CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver". 24 Documentation. Kit de montage en armoire 19". Système de verrouillage des cordons d'alimentation des équipements.



Modèles "rack" 800/1100/1500
Montage et fixation des glissières et du rack : suivre les étapes 1 à 6.

La visserie de fixation et les glissières sont fournies par MGE UPS SYSTEMS.
2. Installation
Modèles "rack" 500






2.3 Raccordement des équipements
Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500 "tour". Le principe est identique pour les autres modèles "tour" et "rack".


Vérifier que les indications portées sur la plaque d'identification située à l'arrière de l'appareil correspondent au réseau électrique d'alimentation et à la consommation électrique réelle des équipements.

1 - Débrancher le cordon d'alimentation de l'équipement. 2 - Connecter ce cordon(1) sur la prise ⑧ puis sur la prise du réseau électrique d'alimentation. 3 - Raccorder les équipements à l'ASI à l'aide des cordons 20. Connecter de préférence les équipements prioritaires sur les 2 prises 5 et les équipements non prioritaires sur les 2 prises 6 programmables (1 et 2).

Pour pouvoir programmer l'arrêt des prises 6 en cours d'autonomie batterie et optimiser ainsi la durée de cette autonomie, il est nécessaire d'avoir accès au logiciel de communication MGE UPS SYSTEMS.
4 - Verrouiller le raccordement en fixant le système (26) (pour les modèles "rack" uniquement).

Après la première mise sous tension, il faut au moins 8 heures pour que la batterie puisse fournir l'autonomie nominale.
2. Installation
Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500 "tour". Le principe est identique pour les autres modèles "tour" et "rack".
2.4 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)



Le port de communication RS232 et le port de communication USB ne peuvent pas fonctionner simultanément.
1 - Connecter le câble de communication RS 232 (2) ou USB (22) sur le port série ou USB de l'équipement informatique. 2 - Connecter l'autre extrémité du câble de communication (2) ou (2) sur le port de communication RS232 (2) ou USB (1) de l'ASI.
L'ASI peut désormais dialoguer avec un logiciel d'administration, de personnalisation ou de sécurité MGE UPS SYSTEMS.
2.5 Raccordement de la protection de la ligne de données (facultatif)


La fonction "protection des lignes de données" de l'ASI permet d'éliminer les surtensions véhiculées sur les lignes des réseaux informatiques.
Pour cela, faire transiter la ligne à protégérer par l'ASI, en utilisant les prises "Data ligne protection" IN (entrée) et OUT (sortie) comme indiqué sur la figure ci-contre (cables RJ45 non fournis).
2.6 Mise en place de l'option "carte de communication


1 - Ôter le plastron ④ de l'ASI fixé par 2 vis. 2 - Glisser la carte dans l'emplacement prévu. 3 - Fixer le plastron de la carte à l'aide des 2 vis.

Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'ASI pour installer une carte de communication.
Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié.
3.1 Mise en marche


Appuyer sur le bouton 10
Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument simultanément. Le buzzer émet ensuite 2 bips pendant l'autotest, puis le bouton © reste allumé signalant l'alimentation des prises de sortie.
- Réseau électrique d'alimentation présent : seul le bouton 10 est allumé. Les équipements sont alimentés par le réseau électrique.
- Réseau électrique d'alimentation absent : le bouton 10 et le voyant 11 sont allumés. Les équipements sont alimentés par l'ASI qui fonctionne sur batterie.
L'ensemble des équipements connectés est alors sous tension.

Si les voyants ⑩ ou ⑪ ne s'allument pas ou si le voyant ⑫ est allumé, un défaut est présent (voir chapitre 4.1).
Nota : l'appareil recharge la batterie lorsque'il est raccordé au réseau électrique, même sans appuyer sur le bouton 10.
3.2 Passage en mode "booster" ou "fader
(en cas de variation de tension du réseau électrique)


Les fonctions "booster" et "fader" permettent de maintenir la tension de sortie délivrée par l'ASI dans une plage définie autour de la valeur nominale, en cas de variation d'amplitude plus importante du réseau électrique d'alimentation, et ceci sans décharger la batterie.
Les valeurs de cette plage de fonctionnement sont configurables par l'intermédiaire du logiciel "UPS Driver".
Lors du fonctionnement en mode "booster" ou "fader", le voyant ⑮ est allumé, indiquant une variation d'amplitude importante du réseau électrique d'alimentation.
3.3 Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) passage sur batterie



Lorsque le réseau électrique d'alimentation est hors tolérances, le voyant (11) est allumé.
Durant toute la durée de l'autonomie batterie, le buzzer émet un bip toutes les 10 secondes.
Les équipements connectés à l'ASI continuent d'être alimentés grâce à la batterie.
Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint


Lorsque ce seuil est atteint, le buzzer émet un bip toutes les 3 secondes. Ce seuil peut se personnaliser via le logiciel "UPS Driver".
Il ne reste alors qu'une faible partie d'autonomie batterie, fermez les applications car l'arrêt automatique de l'ASI est proche.
Lorsque la fin d'autonomie batterie est atteinte, l'ASI s'arrête et tous les voyants sont éteints.
Les équipements connectés à l'ASI ne sont plus alimentés.

L'ASI redémarre automatiquement dès le retour du réseau électrique.
Si l'ASI ne redémarre pas, vérifie que le redémarrage automatique sur retard du réseau électrique n'a pas été désactivé (voir le chapitre 3.4 "Personnalisation").
Fonction
Il est possible de faire évolver la personnalisation de l'ASI au moyen du logiciel "UPS Driver" installé sur un ordinateur connecté à l'ASI selon la procédure "Raccordement du port de communication RS232" (voir chapitre 2.4).
Vérifier que le cable RS 232 (21) est raccordé.
Installation du logiciel "UPS Driver":

1 - Insérer le CD ROM "Solution Pac" contenant le logiciel "UPS Driver" dans le lecteur de votre micro-ordinateur compatible Windows. 2 - Ouvrir le gestionnaire de fichiers Windows ou l'explorateur et sélectionner le lecteur de CD ROM. 3 - Lancer "\Emb\Evolutio\Config\Setup.exe".
Après avoir installé "UPS Driver", vous pouvez modifier les paramètres de réglage suivants :
| Fonctions personnalisables | Configuration usine | Personnalisation possible |
| Redémarrage automatique | Activé | Désactivé |
| Démarrage sur batterie ("cold start") | Activé | Désactivé |
| Arrêt forcé | Activé | Désactivé |
| Mise en vue | Désactivé | Activé |
| Marche/Arrêt onduleur par logiciel | Activé | Désactivé |
Onglet "batterie
| Fonctions personnalisables | Configuration usine | Personnalisation possible |
| Intervalle du test batterie automatique | Toutes les semaines | Tous les jours Tous les mois Pas de test |
| Seuil "Alarme niveau bas" de la batterie | 20% de l'autonomie restante | De 10 à 40% de l'autonomie restante |
| Protection contre les décharges profundes | Activé | Désactivé |
Onglet "seuils de tension
| Fonctions personnalisables | Configuration usine | Personnalisation possible |
| Tension de sortie en fonctionnement sur batterie | 230 V | 200 V - 220 V - 240 V |
| Seuil haut de passage sur batterie | 294 V | 271 à 294 V |
| Seuil d'activation du mode "fader" | 265 V | 244 à 265 V |
| Seuil d'activation du mode "booster" | 184 V | 184 à 207 V |
| Seuil bas de passage sur batterie | 160 V | 160 à 180 V |
| Plage maximale de tension d'entrée | Désactivé | Activé (1) |
Seuil bas de passage sur batterie = 150 V
Onglet "sensibilité
| Fonctions personnalisables | Configuration usine | Personnalisation possible |
| Niveau de sensibilité de l'ASI | Normal | Haute ou BASSE |

Pour plus d'informations concernant ces paramètres, se référer à la rubrique d'aide du logiciel "UPS Driver".
4.1 Dépannage
Dépannage sans intervention du SAV (tous modèles)
| Symptôme | Diagnostic | Remède |
| Levoyant ⑬ s'allume et le buzzer émet un bip. | L'ASI est en surcharge. La consommation électrique des équipements raccordés à l'ASI dépasse la capacité de cette-ci. | Vérifier la puissance absorbée par les équipements et déconnecter les équipements non prioritaires. |
| Levoyant ⑫ clignote. | Un défaut batterie a été détecté lors du test automatique de la batterie. | Remplacer les éléments batterie : voir le paragraph 4.2. |
Dépannage avec intervention du SAV
| Symptôme | Diagnostic | Remède |
| Levoyant ⑫ s'allume et le buzzer émet un bip continu. | L'ASI présente un début détecté par l'électronique interne.L'ensemble des équipements n'est plus alimenté.Les équipements connectés à l'ASI ne sont plus protégés. | Appeler le service après-vente. |
4.2 Remplacement du module batterie
Rappel sur les consignes de sécurité :

La batterie présente un risque de choc électrique et un courant de court-circuit élevé.
Les précautions suivantes doivent être prises pour toute intervention sur les éléments batterie : Risques électriques et courant de court-circuit élevé. . Utiliser des outils isolés.
Oter des mains montres, bagues, alliances, bracelets ou tout autre objet métallique. Utiliser des outils isolés.
Démontage du module batterie
Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI.


A - Déchiffrer la plaquette supportant le logo "MGE UPS SYSTEMS" sur la face avant de l'appareil. B - Dévisser les deux vis placées derrière. - Retirer la section gauche de la face avant en la soulevant légèrement, puis en la tirant vers soi.

D - Débrancher le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).
4. Maintenance

É - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.
Remontage du nouveau module batterie
Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.

Attention: risque d'arc électrique lors du branchement de la batterie. Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à chaque montés dans l'ASI. Veillez à bien enforcer les parties males et femelles du connecteur lors du raccordement.
Démontage du module batterie
Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI.



A - Déclipser la plaquette supporting le logo MGE sur la face avant de l'appareil. B - Dévisser les deux vis placées derrière. - Retirer la section gauche de la face avant en la tirant vers soi.
D - Débrancher le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).
4. Maintenance

E - Enlever le capot.

F - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.
Remontage du nouveau module batterie
Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.

Attention: risque d'arc électrique lors du branchement de la batterie. Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à ceux montés dans l'ASI. Veillez à bien enforcer les parties males et femelles du connecteur lors du raccordement.
5. Environnement
Ce produit est conçu pour respecter l'environnement :
Il ne contient ni CFC ni HCFC.
Recyclage de l'ASI en fin de vie :
MGE UPS SYSTEMS s'engage à faire retraiter, par des sociétés agrées et conformes à la réglementation, l'ensemble des produits qui sont récupérés en fin de vie (contacter notre agency).
Emballage :
Pour le recyclage de l'emballage, conformez-vous aux exigences légales en vigueur.
Avertissement :
Ce produit contient des batteries au plomb. Le plomb est une substance dangereuse pour l'environnement si elle n'est pas recyclée par des filières spécialisées.
6.1 Caractéristiques techniques

\section*{Caractéristiques techniques}
| Pulsar Evolution | 500 | 800 / 800 rack | 1100 / 1100 rack | 1500 / 1500 rack |
| Puisssance de sortie | 500 VA / 350 W | 800 VA / 560 W | 1100 VA / 700 W | 1500 VA / 1000 W |
| Réseau électrique d'alimentation | ||||
| • Tension | Monophasée 160 V à 294 V (1), 230 V nominal, 47 Hz à 70 Hz (réseau 50 Hz) ou 56,5 Hz à 70 Hz (2) (réseau 60 Hz) | |||
| • Fréquence | ||||
| Sortie utilise en fonctionnement sur batterie | ||||
| • Tension | Monophasée 230 V (3) (+6% / -10%) 50/60 Hz +/- 0,1 Hz | |||
| • Fréquence | ||||
| Batterie plomb étanche sans entretien | ||||
| • modèle tour | 2 x 12 V - 7,2 Ah, 4 x 6 V - 7,2 Ah | 2 x 12 V - 9 Ah, 4 x 6 V - 9 Ah | 3 x 12 V - 9 Ah, 6 x 6 V - 9 Ah | |
| • modèle rack | 2 x 6 V - 9 Ah, | |||
| Environnement | ||||
| • Niveau de bruit (en fonctionnement sur réseau) | <40 dBA | <40 dBA | ||
| • Température de fonctionnement | 0 à 35°C | 0 à 40°C | ||
| • Humidité (sans condensation) | 20 à 90% | 20 à 90% | ||
(1) Seuils haut et bas ajustables par le logiciel "UPS Driver". (2) Jusqu'à 40 Hz en mode de sensibilité (programmable par le logiciel "UPS Driver"). (3) Ajustable de 200 à 240 V par le logiciel "UPS Driver".
Exemples d'autonomies batterie
Pulsar Evolution 500
Pulsar Evolution 800
Pulsar Evolution 1100
Pulsar Evolution 1500
6.2 Glossaire
| ASI | Alimentation Sans Interruption. |
| Autonomie | Durée de fonctionnement de l'appareil sur batterie en cas d'impossibilité d'utilisation du réseau électrique d'alimentation. |
| Barregrappe | Indicateur de puissance fournie ou d'autonomie batterie sur le panneau de contrôle. |
| Disjoncteur d'entrée | Appareil de protection du réseau électrique contre les défauts de l'ASI. |
| Equipements | Appareils ou dispositifs raccordés en sortie de l'ASI. |
| Hors tension | ASI déconnectée physiquement du réseau électrique d'alimentation. |
| Mode "booster" | Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant de remonter la tension du réseau électrique, en cas de faiblesse de celle-ci, au-dessus d'une valeur définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie. |
| Mode "fader" | Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant d'abaisser la tension du réseau électrique, en cas de valeur trop élevé de celle-ci, au-dessous d'une valeur définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie. |
| Personnalisation | Certaines fonctions de l'ASI peuvent être modifiées par le logiciel "UPS Driver" afin de mistrés satisfaire vos besoins. |
| Port de communication RS232 | Permet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication série. |
| Port de communication USB | Permet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication USB. |
| Prises de sortie | Pulsar Evolution compte un groupe de 2 prises de sortie non programmables. |
| Prises programmables | Pulsar Evolution compte 2 prises programmables. Elles permettent le démarrage séquentiel des équipements protégés, le délestage d'applications non prioritaires en mode batterie, ou encore la gestion des priorités en fin d'autonomie batterie pour conserver la plus longue autonomie aux équipements les plus sensibles. La programmation de ces prises se fait à l'aide du logiciel Solution-Pac contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil. |
| Solution-Pac | Suite de logiciels d'administration, de personnalisation et de sécurité MGE UPS SYSTEMS contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil. |
| UPS Driver | Logiciel de communication contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil et permettant de le personneliser différemment de la configuration usine. |
6.3 Index
Arrêt ASI par logiciel 20
Autonomie de la batterie 30
Barregaphe 9
Batterie Défaut 9
Fin d'autonomie batterie 19
Passage sur batterie 9, 19
Recyclage 27
Seuil d'alarme de fin d'autonomie 19
Remplacement 22-23-24
Boutons 9
Buzzer 19
Carte de communication 8, 17
Caractéristiques techniques 29
Defaut ASI 9
Démarrage automatique 20
Disjoncteur Batterie 8
D'entree 8
Dimensions 7
Environnement 27
Mise en marche 18
Mise en vue 20
Démarrage automatique 20
Mode "booster" 9, 18
Mode "fader" 9, 18
Personnalisation 20
Batterie 20